• pismasfronta

Николай Кириллович Стукало

1944 г.

Здравствуй, братик Ваня!

Прими пламенный братский привет, и желаю всего хорошего в твоей боевой жизни. Ваня! Письмо, писанное тобою 18.02.44 г., я получил, за которое крепко, по-братски благодарю.

Ваня! 4.3.44 г. вечером я переезжал через Староминскую, видел на вокзале маму, которая встречала меня. Рассказывала о состоянии ихней жизни в настоящее время. Да, положение очень плохое, и действительно наступает для них весна 1933 года…

24 июня 1944 г.

Привет из Карпат.

Здравствуй, дорогой братик Ваня! Посылаю тебе пламенный братский привет и желаю отличных успехов в жизни. Ваня! На днях получил из дома два письма: в одном из них пишут о том, что Вера с Украины приехала и привезла кое-чего из продуктов – хлеба. А в другом пишут, что Вера собирается ехать обратно на Украину. Дождей в Староминской уже три месяца нет, и культуры в степи и на огородах очень плохие.

Я нахожусь на старом месте, а также в старой части. Желаю всего наилучшего в твоей настоящей наступательной жизни против финнов.

Твой брат Н. Стукало.

22 августа 1944 г.

Здравствуйте, дорогие мама, Вера, Лузичка!

Примите от меня пламенный поклон, и желаю я вам наилучших успехов в жизни вашей и работе.

Мама! Жизнь моя протекает хорошо, нахожусь я сейчас на излечении по ранению. Ранен легко в обе ноги, так что полечиться придётся дней 20, а потом обратно воевать. В бой шёл вместе с В. Кулишовым, но не знаю, что с ним, так как мне пришлось получить ранение очень быстро.

Мама! За меня можете не беспокоиться, ранение у меня лёгкое, и чувствую себя я хорошо. Писем от Вани не получаю давно.

Пишите, как протекает ваша жизнь, как обстоит дело с хлебом и как обстоит дело с лечением Лузи. Пишите, получаете ли письма от Вани. Писем пока не пишите, так как нет постоянного адреса, а там я адрес напишу.

До свидания.

Ваш Н. Стукало.

9 сентября 1944 г.

Здравствуйте, дорогие мама, Вера, Лузичка. Посылаю вам свой пламенный поклон и желаю вам наилучших успехов в вашей настоящей жизни и работе. Вера! Письмо твоё за 14 августа я получил сегодня, 9 сентября, за которое большое спасибо и которое в настоящее время, когда я ранен, принесло мне ещё больше боли: одно – то, что тяжкое положение здоровья Лузички, и другое – это положение с хлебом.

Лузичке желаю быстрого выздоравливания и крепкого здоровья в будущем… До свидания, Н. Стукало.

Мама! От Вани писем почему-то нет уже около двух месяцев. Пишите, известно ли вам что-либо за Валю. Пишите, как обеспечивает хлебом колхоз. Примерно всё. Погода замечательная. Передавайте поклон бабусе, всем родственникам.

17 октября 1944 г.

Здравствуй, дорогой братик Ваня!

Прими от меня братский привет и разреши пожелать тебе массу наилучших пожеланий в твоей боевой жизни.

Ваня! 17.10.44 г. получил от тебя письмо за 24.9.44 г., за которое сердечно, от души, по-братски благодарю. Недавно получал письмо из дома. Пишут, что жизнь ихняя сейчас проходит сравнительно легче, чем весной, хлеба в колхозе дали, а остальное хорошо уродило в огороде.

Ваня! Тебе, наверное, с моих писем уже известно, что я был ранен 21.8.44 г., но 5.10.44 г. я выписался, сейчас нахожусь на фронте, обратно в своей части. Здоровье моё неплохое, правда, ещё немножко побаливает правая нога, но это всё пустяки.

Ваня! Писали мне из дома, что в сентябре-месяце должна приехать к ним в станицу из Кустаная Валя, но не знаю, приехала или нет, сентябрьских писем ещё не получал. Сейчас ожидаю из дома письмо, в котором надеюсь узнать. О здоровье Лузи не пишут ничего. На твою долю, братик, выпало защищать сопки да камни, а мне пришлось наступать по пескам да лесам этой отсталой от жизни и запущенной Польши.

Ничего не поделаешь: так требуется, так должно быть. Сейчас покамест стоим, не наступаем, но к этому готовимся. Новостей особых нет. Погода стоит замечательная. Желаю от всей души счастья и благополучия.

Пиши, ожидаю. Н. Стукало.

Привет от дяди Вани.

7 ноября 1944 г.

Здравствуйте, дорогие мама, Вера, Лузичка!

Передаю вам свой пламенный красноармейский фронтовой привет и желаю вам прекрасных успехов в вашей жизни.

Вчера, т.е. 6.11.44, получил ваше письмо за 26.10.44, за которое сердечно от души благодарю.

10 дней тому назад получил письмо от Вани. Пишет, что всё время он находится «на колёсах», то есть ведут беспрерывно наступление на север в районе гор. Петсамо. Но сейчас они, наверно, празднуют праздник, так как гор. Петсамо уже очищен от подлого зверя-немца. А закончив немца на севере, приедут к нам на юг помогать добивать фрицев, а потом возвратимся праздновать день конца войны.

Дорогое семейство! Сегодня мы, казаки-кубанцы, за 3000 километров от Кубани, в далёкой от вас Польше, за чаркой водки празднуем великий праздник октября и праздник полного очищения нашей территории от немецких и всевозможных его прихвостней, нарушивших нашу вольную-раздольную кубанскую жизнь.

Вспоминаем родственников, друзей, знакомых и близких, кино и парк, место гражданской работы и дни праздников, подобных сегодняшнему.

Но здесь не Кубань. Здесь отсталая от жизни, полуразорённая и бедная Польша. Здесь не увидишь русских нарядов, не увидишь масс празднующих людей и остального того, что можно видеть сейчас на Кубани и вообще в России. Здесь можно видеть беспрерывные пески и леса, мужика-поляка, пашущего одной лошадью, запряжённой в соху, и людей, одетых в самодельное полотно. В письме всего не обрисуешь, буду жив, приду, тогда расскажу. Но мы люди военные и празднуем по-военному, с «Марусей» за плечами. Правда, скучновато без некоторых друзей, с которыми пришлось разминуться по вине стократ проклятого Гитлера-немца.

25 ноября 1944 г.

Здравствуй, дорогой Ваня!

Прими от меня фронтовой привет. Ваня! Твоё письмо за 5.11.44 года я получил 25 ноября 1944 г., которому чрезвычайно был рад и за которое сердечно по-братски благодарю. Сегодня по карте прикидывал расстояние в километрах, которое разделяет меня с тобой, напрямик получается 2320 км. Короче говоря, «недалеко», скоростным истребителем можно долететь за 4 часа, и если проложить прямую ж/д, то поездом за 77 часов без пересадки и без остановки.

Жизнь моя протекает по-старому, нахожусь на фронте в одной и той же части. Жить радостно и весело. Здоровье моё неплохое. Правда, погода в этой раздолбанной Польше очень плохая: дожди, грязь, вода, сырость. Письмо из дома получал недавно, об этом я тебе писал раньше.

Дядя Ваня находится на старом месте. Желаю счастья и крепкого здоровья.

До свидания. Пиши. Н. Стукало.

Просмотров: 9Комментариев: 0

Недавние посты

Смотреть все

Вячеслав Всеволодович Cтроков

Вячеслав Всеволодович Cтроков – уроженец Ленинграда, капитан, командир взвода артиллерии 10-й стрелковой дивизии 63-го стрелкового полка 23-й армии Ленинградского фронта, затем командир батареи, начал

Виктор Трофимович Дружинец

Виктор Трофимович Дружинец. 24 декабря 1944 г. Добрый день, мамаша, а также сестрёнка Тамара! Шлю я вам горячий привет! Сообщаю вам, что я жив, здоров, чего и вам желаю в вашей жизни. Первым делом соо

Михаил Дмитриевич Левченко

Михаил Дмитриевич Левченко. Письмо адресовано в ст. Екатериновскую Крыловского района Краснодарского края. 24 декабря 1944 г. Привет из Польши. Здравствуйте, дорогая маманя. Шлю я вам пламенный солдат