- pismasfronta
Пётр Сидорович Лупарев
Пётр Сидорович Лупарев – гвардии старший сержант, уроженец ст. Ладожской Краснодарского края. Погиб 8 сентября 1943 г. при освобождении Кубани от немецко-фашистских захватчиков.
18 марта 1943 г.
Здравствуй, дорогая семья и мама, сёстры Мария, Анна, племянники и племянницы, Иван Сергеевич, Пётр Феофанович, если дома и живы. С приветом к вам и наилучшими пожеланиями в вашей жизни за столь долгое своё молчание, ваш семьянин Пётр Сидорович Лупарев.
Сообщаю, что я в настоящее время жив и здоров пока что, а что завтра – не знаю, но посмотрим. Но извините, нет времени, пока до свидания. Я также жив-здоров, чего и вам всем желаю. Привет всем-всем, пишите мне по адресу: Действующая армия, П.П.С. № 2190, в/часть 471, Петру Сидоровичу Лупареву.
Ответа жду с нетерпением. До свидания.
5 апреля 1943 г.
Здравствуйте, дорогие родители! Мама, сёстры, племянники и все остальные. С приветом к вам и наилучшими пожеланиями в вашей жизни, ваш семьянин Пётр Сидорович Лупарев.
Сообщаю вам, что я в настоящее время пока что жив, здоров, чувствую себя хорошо, чего и вам желаю от всей своей души.
Жизнь моя, русского красного солдата, на фронте протекает не скучно, по-боевому, да и скучать некогда… потому что само время такое пришло, когда от каждого из нас требуется одно – или жить по-настоящему, или умереть, дабы уничтожить проклятого всем человечеством немца, который ещё на сегодня старается поработить весь русский народ.
Мама и сёстры, я вам много уже писал писем, но обидно то только, что не знаю, получаете ли их или нет, а поэтому убедительно прошу, как только получите моё письмо, то не медлите, пишите ответ с описанием подробно о своей жизни в настоящее время после извергов-немцев.
Ну вот, пока всё на этом, прошу не обижаться, что мало. Привет тёте Марусе и всем другим. А пока до свидания, с приветом, ваш сын Пётр.
Если сохранился адрес Марии <…>, напишите.
6 апреля 1943 г.
Здравствуйте! Иван Сергеевич и сестра Анна, с приветом, Пётр Сидорович Лупарев. Боевой вам привет с фронта. Сообщаю вам, что я в настоящее время жив, здоров, чувствую себя сравнительно во всех отношениях, чего, конечно, и вам всем желаю.
Не знаю, получаете ли вы мои письма или нет. Но я всё равно пишу их и буду писать до тех пор, пока не получу от вас ответа. А поэтому прошу, с получением моего письма не посчитайте за труды, напишите свой ответ с описанием своей жизни и всех родных и близких.
Ну, пока до свидания, привет всем-всем…
Ответ жду, пишите.
19 апреля 1943 г.
Здравствуйте, дорогие родители – мама, сёстры, племянники и племянницы, Иван С., Пётр Ф. и все остальные. С приветом к вам, ваш семьянин Пётр Сидорович Лупарев. Спешу сообщить вам, что в данный момент, в который я пишу, я жив, здоров, чувствую себя нормально, а что ждёт меня в последующие минуты, часы и дни на поле боя с гадами немецкими – не знаю. Ну, пока жив, чего и вам от всей души желаю. Много я уже писем послал вам за четыре месяца. Но от вас ответных не получаю, или же вы их не получаете, или же вас нет никого в живых после немецких гадов, а у них это заведено – уничтожать невинных целыми семьями, придравшись к пустякам, сам очевидец.
Но я писать продолжаю и надеюсь услышать голоса родных через посредство писем, что [вы] живы и после немецкого чёрного бурелома какими-то судьбами уцелели.
Мама и вы, сёстры, как только получите письмо, то сразу же пишите ответ с подробностями о своей жизни, уж больно соскучился я за всеми. Хотя и времени уже довольно-таки много, вот уже скоро два года, как кое-кого не видел. Ну всё, пока до свидания, остаюсь пока жив и здоров, ваш сын Пётр С. Лупарев.
27 июня 1943 г.
Станичный совет.
Станичный совет, в лице председателя Стан. совета, прошу сообщить по адресу «Полевая почта 22153-И, гвардии старшему сержанту Петру С. Лупареву» следующее: в данной станице по Столбовой ул. дом № 36 до ухода в армию, т.е. на фронт Отечественной войны, проживала моя мать Ирина Васильевна Лупарева. Но данная местность была временно оккупирована, и после освобождения её и по настоящий день я не могу узнать, где мои родные – мать.
А поэтому прошу ещё раз сообщить, где моя мать, если вам удастся узнать, возможно, даже через соседей или через сестру, проживающую по ул. Мельничной № 9, по фамилии Колоскова Анна С. Если моя мать стала жертвой немчуры, то также сообщите. А пока с гвардейским приветом, П.С. Лупарев.
25 июля 1943 г.
Здравствуй, сестра Раиса, с гвардейским боевым приветом к тебе, твой брат Пётр. Привет маме, сёстрам Анне и Марии, а также племянникам и племянницам. Сообщаю, что я в настоящее время пока жив и здоров, чего и вам желаю от всей души своей.
Открытку я твою, сестра, получил, за которую благодарю и на которую, в свою очередь, отвечаю. Большое спасибо за приглашение кушать фрукты с вами вместе, а лучше всего, покушайте и за меня.
До свидания, с приветом, твой брат Пётр. Привет всем.
28 июля 1943 г.
Привет с фронта.
Здравствуй, дорогая сестра Раиса! С боевым гвардейским приветом к тебе, твой брат Пётр. Сообщаю тебе, сестра, что я в настоящее время пока что жив, здоров, чувствую себя превосходно, чего тебе желаю от всей души своей.
Новенького у меня и в моей фронтовой боевой жизни нет ничего, и жизнь протекает по-старому. Писем после полученного от племянника Пети, а этому уже прошло два дня, не получал. И жду со дня на день с большим нетерпением письма от тебя, сестра, и от И.А.К. или её адреса.
Ну, пока до свидания, сестра Раиса, остаюсь жив и здоров, твой брат Пётр. Пишите почаще, побольше, пока жив и есть возможность, а умрём – туда и дорога.
Привет маме, сёстрам, племянникам, племянницам и всем остальным.
9 августа 1943 г.
Привет с фронта.
Добрый день, дорогие родители: мама, сёстры Нюся, Мария, Раиса, племянники и племянницы и все остальные близкие и знакомые. С боевым приветом ко всем вам, Пётр Сидорович Лупарев.
Дорогие родители, сообщаю вам, что я пока всё ещё жив, здоров и чувствую себя хорошо, чего и вам всем желаю от всей души своей.
Собирался раньше написать, но всё изо дня на день ожидал от вас письма и, так и не дождавшись, решил написать, а то уже много время прошло, как писал последнее письмо. От вас письма шли хорошо, а это почему-то нету вот уже десять дней, что за перерыв – не знаю. Я вам посылал в одном из писем справку. И посылаю сегодня ещё одну, а возможно, то письмо затеряется или ещё какие-либо причины, благодаря которым справка не дойдёт, а поэтому я и решил выслать ещё одну – и высылаю.
Сама жизнь моя фронтовая идёт строго по-старому и по-боевому. И нового нету, правда, старое уж. Слишком дожди надоели, вот сейчас такой льёт дождь, что невыносимо. Ну, на этом всё пока, не обижайтесь, что мало написал.
Пишите вы почаще и побольше о своей жизни и что нового у вас вообще.
Ну всё, до свидания, остаюсь жив пока, Пётр. Привет всем-всем. А ты, Раиса, передай приветы Нюсе Л., Рае А., Галине Д., ну и тем, кто меня знает. А будешь писать Марии, напиши пару слов от меня, ну вроде привета.
Мой адрес: «Д.А. П.П.–22153–“И”»
Ответ жду.
14 августа 1943 г.
Привет с фронта.
Добрый день, дорогие родители. Мама, сёстры, племянники и племянницы и все остальные близкие и родные.
Рая, за последнее время я от вас писем не получил, не знаю, в чём дело. Ну ладно, придёт время, получу, если только с вами не получится что-либо ненужное вообще.
Коротенько о себе. В данное время, вернее, с 9-08-43, мы отведены с передней линии на кратковременный отдых и переходим на новый участок фронта южнее Изюма, где будем развивать новое наступление.
Сейчас я пока жив и здоров, чувствую себя здорово, как дальше будет складываться моя фронтовая жизнь, не знаю. Рая, я послал две справки, как получите, сообщите, и вообще, пиши почаще.
До свидания. Привет всем-всем…
Возможно, пишу письмо последнее, а если нет, то придётся написать не скоро, ибо не будет времени. До свидания, родители, с приветом, П.С. Лупарев.
24 августа 1943 г.
Добрый день, дорогие родители! С приветом к вам всем, Пётр. Сообщаю, что я пока ещё жив, как дальше – не знаю.
Раиса! Твои письма я получил, а также маленькое письмо от Р. Ангелиной, за что всем я вам благодарен. Получил также бумагу, посланную бандеролью, за что большое спасибо, сестрица. Но только не нужно было, так как сейчас бумаги набросал столько, что поля белыми стали. Я тебе, сестрица, посылаю несколько конвертов, если получишь, то будешь писать. Ну, пока до свидания, остаюсь пока жив. Пётр.
Предположительно 1943 г.
<…> где Иван С., если он тоже на фронте, то где они и пишут ли они? Если пишут, то сообщите им мой адрес, а их – мне, а также Шурин адрес сообщите мне.
Теперь, Раиса, если где сохранился адрес М.А. [Каллиомы], а он где-то должен быть, ты мне его в марте 1942 года сообщала, то сообщи его мне.
Теперь вы пишете насчёт справки о том, что я действительно нахожусь на фронте и в рядах РККА, т.к. вам якобы не верят и не оказывают установленное пособие. Неужели их вашему Р.В.К. предъявляют десятками? Я вам же выслал в прошлом году, в мае-месяце. Ну ладно, здесь, на передовой, хотя и не до справок, ну, попробую и, как только выдадут, то сейчас же вышлю.
А вы, мама, сходите без стеснения в райвоенкомат и требуйте от них то, что требуется для семей военнослужащих, а документом-доказательством можно временно предъявить письмо, и скажите им, что ваш сын защищал Родину в 1939 г. на Халхин-Голе в Монголии, и вот уже скоро два года на Отечественной войне, и будет защищать до тех пор, пока будет жив, а сейчас, мол, он гвардеец и служит в гвардейской Краснознамённой части, по званию – гвардии старший сержант, по занимаемой должности – помощник комвзвода. Поэтому они могут и не поверить, но вы требуйте и предъявите ту справку, которую я высылал вам в мае 1942 г., если она сохранилась у вас до сих пор, пока я вышлю вам новую, если удастся получить, а то, может, завтра или сейчас, не знаю, будет капут.
Ну ладно, кратенько о себе, как я уже писал вам и не один раз, что я ещё пока жив и здоров, несмотря на то, что всё время нахожусь на передовой, правда, раз был ранен легко, только оно нисколько не отразилось на здоровье. Сейчас мы на отдыхе, и я чувствую себя нормально, а пока до свидания, пишите, как живёте, и обо всех новинках. Привет всем. Ваш семьянин Пётр Лупарев.